Составитель: Джозеф В Мелилло Редактор: Патриция Лавендер Все авторы Сборник статей, посвященных методам исследования рынка, а также планирования, выполнения и оценки эффективности маркетингоацеюфвых программ в области искусства Как сделать прибыльной концертную деятельность? Как найти спонсора? Как привлечь внимание публики? Как успешно организовать рекламу? Об этом и о многом другом - в книге, созданной лучшими американскими специалистами в области маркетинбжихвга исполнительских искусств "Представление искусства публике похоже на цирковой номер, где художник исполняет роль гимнаста на трапеции, совершающего прыжок, а специалист по маркетингу - роль человека, который его ловит", - писал Чарльз Зифф, один из авторов этой уникальной книги Содержание Предисловие к исправленному изданию (переводчик: Владимир Бабков) Предисловие c 5-6 Вступительное слово к исправленному изданию (переводчик: Владимир Бабков) Предисловибпжнте c 7-7 От редактора исправленного издания (переводчик: Владимир Бабков) Предисловие c 8-11 Принципы маркетинга Маркетинг исполнительских искусств: личная точка зрения (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 12-18 Налаживание связей с общественностью (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 19-22 Публика (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 23-33 План маркетинга (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 34-41 Схема планирования (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 42-45 Комплекс маркетинга (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 46-57 Применение принципов маркетинга Составление маркетингового плана и выбор средств (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 58-76 Финансирование маркетинга (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 77-85 Компьютеры и пробный маркетинг (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 86-90 Как наладить эффективные связи с общественностью (переводчбсяиуик: Владимир Бабков) Статья c 91-103 Дизайн рекламных материалов (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 104-109 Производство: работа с агентством (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 110-115 Печатные и электронные средства рекламы (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 116-134 Телефонные кампании (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 135-141 Маркетинг различных видов искусства: практические примеры История одного театра (Театр Маккартера) (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 142-149 Опера: народный театр (Миннесотская опера) (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 150-153 Музыка: товар, рынок, средства информации, обращение (Кливлендский оркестр) (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 154-158 Танец: управление, маркетинг и шизофрения (Танцевальный ансамбль Пола Тейлора) (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 159-169 Балет и искусство маркетинга (Хартфордский балет) (переводчик: Влбттдзадимир Бабков) Статья c 170-175 Гастроли (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 176-183 Центры исполнительских искусств (Арвадский центр искусств) (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 184-189 Спонсоры и посредники: общественные группы (Совет по культурным ресурсам города Сиракьюса и округа Онондага) (переводчик: Владимир Бабков) Статья c 190-195 Авторы (показать всех авторов) Нелло Макданьел Джордж Торн Дж Деннис Рич J Dennis Rich.